更改

来自阅兵百科
删除828字节 、 2023年3月29日 (三) 02:33
调整格式
==创作历史==
这首歌曲诞生于1920年,是为[[基辅军区]]的红军士兵谱写的,当时正值盘踞在[[克里米亚半岛克里米亚]]的白匪军正在对布尔什维克的控制区进行不断地侵扰。歌曲在刚开始流传时没有统一的名称和歌词,直到1925年才出现确定了名称和歌词的版本,并且其歌名和歌词随着历史的进程而不断变化,其使用过的歌名就有“从英国沿海到西伯利亚”(От 的[[俄国白军|白军]]正在对布尔什维克的控制区进行不断地侵扰。歌曲在刚开始流传时没有统一的名称和歌词,直到1925年才出现确定了名称和歌词的版本,并且其歌名和歌词随着历史的进程而不断变化,其使用过的歌名就有“从英国沿海到西伯利亚”(От тайги до британских морей)、“红军”(Красная Армия)、“红军之歌”(Красноармейская),最终于1937年才确定其歌名为“红军最强大”(Красная Армия всех сильней)。
在这首歌曲诞生的很长的一段时间里,歌曲的创作人都是未知的,直到1950年代,音乐学家谢洛夫(А. В. Шилов)才首次提出该歌曲的曲作者是萨缪尔·雅科夫列维奇·波克拉斯,词作者是帕维尔·格里戈里耶维奇·戈林斯坦。
==歌词==
{| class="wikitable" style="margin: auto; text-align:center;font-size:normal"! colspan=4 | 1977年修订后歌词
|-
! 俄语1977版歌词! 拉丁转写! 中文歌词(中文([[薛范]]版)译配)<ref>[http://xuefan.net/hjzqd.htm 红军最强大] — 中国著名译配家薛范</ref>|- style="vertical-align:top; white-space:nowrap;" | style="padding:0.5em" |1.<br>
Белая армия, чёрный барон<br>
Снова готовят нам царский трон,<br>
Но от тайги до британских морей<br>
Красная Армия всех сильней.<br>|嘿白匪军是一群黑乌鸦,<br>想把我们踏在脚底下。<br>从英国沿海到西伯利亚,<br>嘿世界上红军最强大!<br>|-|''Припев'':<br>
Так пусть же Красная<br>
Сжимает властно<br>
Неудержимо<br>
Идти в последний смертный бой!
 2.<br>Красная Армия, марш марш вперёд!<br>Реввоенсовет нас в бой зовёт.<br>Ведь от тайги до британских морей<br>Красная Армия всех сильней! ''Припев'' 3.<br>Мы раздуваем пожар мировой,<br>Церкви и тюрьмы сравняем с землёй.<br>Ведь от тайги до британских морей<br>Красная Армия всех сильней! ''Припев'' | style="padding:0.5em" |1.<br>Belaja armija, chiornyj baron <br>Snova gotoviat nam tsarskij tron, <br>No ot tajgi do britanskikh morej <br>Krasnaja Armija vsekh silnej. ''Pripev'副歌:': <br>Tak pust' že Krasnaja <br>Sžimaet vlastno <br>Svoj štyk mozolistoj rukoj, <br>I vse dolžny my <br>Neuderžimo <br>Idti v poslednij smertnyj boj! 2. <br>Krasnaja Armija, marš marš vperiod! <br>Rev-voen-sovet nas v boj zoviot. <br>Ved ot tajgi da britanskikh morej <br>Krasnaja Armija vsekh silnej! ''Pripev'' 3. <br>My razduvaem požar mirovoj, <br>Tserkvi i tiurmy sravniaem s zemlioj. <br>Ved ot tajgi da britanskikh morej <br>Krasnaja Armija vsekh silnej! ''Pripev'' | style="padding:0.5em" |1.<br>嘿白匪军是一群黑乌鸦,<br>想把我们踏在脚底下。<br>从英国沿海到西伯利亚,<br>嘿世界上红军最强大! (副歌)<br>
红军的战士们,<br>
把刺刀擦亮,<br>
我们都应当,<br>
越战越顽强,<br>
和敌人决死在疆场!<br>|-|Красная Армия, марш марш вперёд!<br>2Реввоенсовет нас в бой зовёт.<br>Ведь от тайги до британских морей<br>Красная Армия всех сильней!<br>|
红军战士迈开步向前进,<br>
响应号召我们去斗争。<br>
从英国沿海到西伯利亚,<br>
嘿世界上红军最强大!<br>|-| ''Припев''<br>| ''副歌''<br>(副歌)|-|3Мы раздуваем пожар мировой,<br>Церкви и тюрьмы сравняем с землёй.<br>Ведь от тайги до британских морей<br>Красная Армия всех сильней!<br>|
让革命的火燃烧在全世界,<br>
把大教堂监狱都毁灭。<br>
从英国沿海到西伯利亚,<br>
嘿世界上红军最强大!<br>|-(副歌)| ''Припев''<br>| ''副歌''<br>
|}