更改

来自阅兵百科
添加1,731字节 、 2024年3月30日 (六) 05:52
创建页面,内容为“200px|无框|居中|乌克兰国徽 '''乌克兰仍在人间'''('''Ще не вмерла України'''),是…”
[[文件:Lesser Coat of Arms of Ukraine.png|200px|无框|居中|乌克兰国徽]]
'''乌克兰仍在人间'''('''Ще не вмерла України'''),是乌克兰共和国的国歌。由帕弗罗·朱宾斯基作词,米卡依罗·维尔毕茨基作曲,作于1863年,是一首充满民族主义色彩的爱国歌曲。

这首歌曾成为短命的“乌克兰人民共和国”的国歌。苏联解体后,乌克兰最高拉达通过决议,改这首歌作为乌克兰国歌。2003年,乌克兰最高拉达通过了修改的新歌词。

==歌词==
{| style="margin: auto; text-align: center; max-width:100%;"
|-
! 歌词
! 中文 (薛范译)
|-
|
Ще не вмерла України,<br/>
і слава, і воля,<br/>
Ще нам, браття молодії,<br/>
усміхнеться доля.<br/>

Згинуть наші воріженьки,<br/>
як роса на сонці,<br/>
Запануєм і ми,<br/>
браття,у своїй сторонці.<br/>

''(Приспів:)''<br/>
Душу й тіло ми положим за нашу<br/>
свободу,І покажем, що<br/>
ми, браття,<br/>
козацького роду.<br/>
|
乌克兰你自由意志<br/>
世世代代传颂,<br/>
同胞手足命运依旧<br/>
向我们展露笑容。<br/>

敌人犹如点点朝露<br/>
在阳光下消融,<br/>
我们热爱这片热土<br/>
在此衍生繁荣。<br/>

''(副歌)''<br/>
甘愿为了我们的自由<br/>
献出躯体灵魂,<br/>
我们都是哥萨克一族<br/>
我们同源同种。<br/>
|
|}

==相关源==


==参考==
<references />

[[分类:乌克兰音乐]]
[[分类:乌克兰]]
[[分类:国歌]]
[[分类:颂歌]]
[[分类:1863年创作]]
998

个编辑